CERN ST/DI/SP (99-17)
5 mars 1999
Compte rendu n° 64
de la réunion des chefs de groupe ST
du 2 mars 1999
Présents : J.L. Baldy - R. Bellone - R. Charavay - A.
Charkiewicz - P. Chevret - P. Ciriani - U. Epting - H. Laeger - S. Prodon
- J. Roche - A. Scaramelli - M. Wilhelmsson
Excusés : P. Ninin
Invités : C. Jacot - B. Jenssen
1. Approbation du compte rendu n° 63
Le compte rendu n° 63 est approuvé sous réserve de la
modification suivante : supprimer la 2ème phrase du point 2.
2. Matters arising from the last meeting
-
Participation des fellows aux conférences
A. Scaramelli ne se sent pas engagé par le Scientific Associates
Committee. Aucune note du Directoire n'a été publiée
à ce sujet. De toute manière, ce problème ne touche
que très peu la division.
Les secrétaires de groupe procèdent actuellement au recensement
des clefs dans la division.
P. Ciriani fait remarquer que la distribution des passe-partout dans
la division est vraiment très hétérogène.
A. Scaramelli s'interroge toujours sur le mandat du service serrurerie.
Le dossier envisagé pour le TEACC est reporté à l'année
prochaine.
-
Contrats à durée indéterminée
A. Charkiewicz présente les félicitations de la division
du personnel. ST est en effet la 1ère division à avoir transmis
ses recommandations.
3. ST Safety Plan (C. Jacot)
C. Jacot remercie tout d'abord son prédécesseur et présente
l'organigramme générale de sécurité, avec les
parties qui concernent ST.
Il évoque tout d'abord les nouveautés :
-
3 nouveaux groupes (AA, EL, MO),
-
une mise à jour du plan divisionnaire de sécurité,
-
des nouvelles nominations : linkmen, TSO, correspondants de sécurité
pour les contrats,
-
intégration des plans de sécurité des entreprises,
-
nouvelle distribution des locaux et des responsabilités,
-
programme d'inspections annuelles.
Le plan divisionnaire de sécurité est structuré de
la façon suivante :
-
Préface : message du chef de division.
-
Partie 1 commune à toute les divisions.
-
Partie 2 : annexes spécifiques à la division ST.
Ce plan sera disponible sous deux formes :
-
papier dans un classeur (avec une mise à jour annuelle),
-
informatique sur le Web (mise à jour en temps réel). Une
version draft du plan de sécurité est déjà
disponible sur le Web. A. Scaramelli demande aux chefs de groupe de vérifier
ces informations et de transmettre leur commentaires à C. Jacot
pour la prochaine réunion.
C. Jacot précise que 62 personnes au total sont impliquées
au niveau de la sécurité (chef de division, DSO, RSO, FGSO,
chefs de groupe, linkmen des groupes, TSO, correspondants de sécurité
pour les contrats). La structure des correspondants de sécurité
pour les contrats reste encore à mettre en place.
Au total, 194 bâtiments font l'objet d'une inspection annuelle,
auxquels il faut ajouter 200 zones à risque.
La gestion de la politique de sécurité de la division
se base sur :
-
la politique générale CERN, de TIS et du DSOC,
-
le plan divisionnaire de sécurité,
-
les réunions avec les TSO et les correspondants de groupe (environ
2 fois par an),
-
les inspections annuelles (il s'agit là d'un travail colossal),
-
la liturgie de la sécurité (AOC, rapports, visites)
-
le traitement, le suivi des action et l'archivage des documents (cette
partie doit être minimisée),
-
la collaboration et la stimulation de chacun.
C. Jacot souhaite optimiser et automatiser la diffusion des documents à
l'aide de "mailing lists".
Ainsi, la version papier du plan divisionnaire de sécurité
ne sera distribué dans les groupes qu'en 2 exemplaires, dans les
secrétariats. Mais chaque membre de la division sera averti par
E-Mail que le plan divisionnaire de sécurité 1999 est disponible
sur le Web ou dans les secrétariats de groupe.
C. Jacot compte également mettre en place des "Safety Display
Board" aux bâtiments 35, 54, 104, 176 et 865. Ces panneaux
comprendront les annexes du plan de sécurité relatives à
ST ainsi que les photos des membres du personnel ST chargés de la
sécurité.
A. Scaramelli évoque en marge le nombre important de rapports
de sécurité qu'il reçoit et qui préconisent
des aménagements variés (d'une protection d'écran
à la destruction du bâtiment ....) pour garantir la sécurité.
La division ne dispose pas de ressources budgétaires suffisantes
pour se conformer à ces recommandations (ex : tours de refroidissement
des ISR à détruire).
C. Jacot préparera dorénavant une réponse argumentée
à chacun de ces rapports de sécurité.
A. Scaramelli regrette la terminologie utilisée dans les formulaires
de déclaration d'accidents. Le chef de division doit en effet "certifier
que les informations sont exactes". Il faudrait plutôt remplacer
cette formule par : le chef de division "a pris connaissance de ces informations".
Enfin, les nouveaux statuts prévoient la nomination d'un adjoint
au DSO.
A. Dagan est nommé adjoint du DSO.
4. Project requests
P. Ciriani cite les projets demandés par le secteur à la
réserve DG :
-
Alarmes de niveau 3 : 850 KCHF motivés par la recommandation du
SAPOCO de 1995. H. Laeger va tenter d'obtenir un renouvellement de cette
recommandation.
-
CFC : 1 MCHF motivés par la normative de Montréal.
-
Mur tympan au point 8 : 250 KCHF pour les travaux préliminaires.
P. Ciriani souhaiterait un justificatif.
-
Amiante : P. Chevret prendra contact avec H. Schönbacher afin de présenter
un projet commun pour le secteur, sur plusieurs années.
-
PCB : le programme continue.
-
Elimination de l'uranium : 1 MCHF.
-
Mise en conformité de machines-outils : 260 KCHF.
Il rappelle que quelques projets DG sont déjà approuvés
:
-
2,3 MCHF pour EL,
-
1,5 MCHF pour la mise en conformité des ascenseurs.
P. Ciriani va également essayer de faire transformer les projets
"maintenance" en opération.
La discussion porte ensuite sur les projets secteur.
Les demandes des groupes sont supérieures de plus de 8 MCHF
au budget alloué.
B. Jenssen va donc envoyer à chaque chef de groupe un tableau
récapitulatif à compléter. A. Scaramelli demande que
seuls les projets réalisables soient présentés, avec
un programme de travail adéquat.
Un nouveau point sera réalisé au cours de la prochaine
réunion des chefs de groupe.
5. Recruitment needs
Les demandes des groupes sont les suivantes :
-
2 techniciens en électricité,
-
1 technicien HM,
-
2 techniciens CV,
-
1 technicien de contrôle industriel AA,
-
4 demandes TFM existantes.
J.L. Baldy y ajoute un ingénieur-technicien pour tous les projets
hors LHC (Neutrino, Elfe,...) pour lesquels des estimations précises
doivent être fournies, ou des travaux doivent être supervisés.
Tous ces postes constituent les nouvelles priorités de la division.
A. Scaramelli demande aux chefs de groupe de trouver de bons arguments
pour justifier leurs postes.
Il convient également de réfléchir aux possibilités
de mobilité interne (Ex : opérateur TCR).
6. Quality Person
A. Scaramelli et J.L. Baldy relatent la dernière réunion
LHCTC qui a eu lieu le matin même. G. Rau y a effectué une
présentation sur l'INB et l'approche qualité. Certains documents
doivent être fournis fin mars. C. Jacot confirme que le rapport préliminaire
de sûreté et les règles générales d'exploitation
seront prêts pour la fin du mois.
La date limite pour le plan qualité du démantèlement
du LEP est fixée quant à elle à septembre 99.
Trois couches de plans qualité doivent être coordonnés
:
-
plans qualité des entreprises liées par un contrat,
-
le plan qualité du LHC,
-
le plan INB, en relation avec le ministère français de l'industrie.
Le rôle de C. Jacot consiste entre autre à assurer une certaine
cohérence entre ces différents plans et à préparer
pour l'INB une version expurgée du plan qualité du LHC.
Ceci nécessite des ressources de coordination non négligeables.
Mais il s'agit aussi d'une mission permanente, ce qui implique une structure
adéquate. C. Jacot suggère d'utiliser celle de P. Faugeras
et M. Mottier.
Le Workshop de Chamonix a permis par ailleurs de mettre en évidence
un foisonnement de plans qualité dans les groupes. Un groupe d'intérêt
technologique a même été créé à
ce sujet.
La nécessité de créer un noyau ST s'impose, afin
d'assurer un minimum de cohésion et de fournir un appui à
C. Jacot. Cette structure pourrait également intégrer les
procédures qualité internes ST.
Ce support ne peut pas être assuré par le groupe d'intérêt
technologique qui a pour but de créer une culture commune au sein
de la division. Il n'est nullement qualifié pour effectuer un travail
de rédaction.
A. Scaramelli propose deux candidats pour épauler C. Jacot dans
la rédaction des divers documents :
C. Jacot va réfléchir à la charge de travail nécessaire
et présentera pour la prochaine réunion une proposition d'organisation.
7. Divers
R. Messerli rejoindra la division la semaine prochaine. Il s'installera
dans le bureau de S. Oliger.
Un descriptif de ses activités doit être préparé
pour la division du personnel.
-
Rapports de mi-période probatoire et de période
probatoire
A. Charkiewicz précise qu'il convient toujours de monter le contenu
de ces rapports à la personne concernée.
-
Maintenance sur système de contrôle d'accès
C. Jacot s'interroge sur l'évolution du système de cartes
d'accès et de la base de données associée, et notamment
sur la responsabilité de la maintenance.
U. Epting annonce que le serveur AMS est transféré à
la TCR.
La question se pose par contre pour la maintenance des 5 machines du
service enregistrement. Il semble qu'elle soit du ressort du groupe AA.
-
Groupe d'intérêt technologique
M. Wilhelmsson renouvelle sa proposition de groupe d'intérêt
technologique sur l'utilisation de l'énergie. L'animateur sera J.
Kuhnl-Kinel et le parrain G. Kowalik.
Ce nouveau groupe d'intérêt technologique sera ajouté
sur le Web.
P. Ciriani a besoin d'un local au 1er étage du bât. 54. Il
compte sur la compréhension des autres chefs de groupe.
-
Guide sur la gestion de projet
J.L. Baldy annonce que le guide pour la gestion de projet, élaboré
par M. Poehler et W. Van Baaren, sera terminé en début de
semaine prochaine. Ce document comprend de nombreux check-lists et constituera
une aide précieuse pour les chefs de projet.
Ce rapport sera aussitôt transmis aux chefs de groupes pour commentaires,
puis présenté et discuté en réunion des chefs
de groupe le 23/03/99.
R. Charavay annonce que trois contrats de personnel temporaire arrivent
à échéance à la fin du mois. Il demande aux
chefs de groupe concernés de lui communiquer rapidement leur décision
quant au renouvellement ou non de ces contrats.
A. Scaramelli demande aux chefs de groupe de communiquer à S. Prodon
des idées de sujets pour le prochain STTC qui aura lieu le 8 mars.
Des problèmes de routage dans EDH ont été mis en évidence
pour les groupes EL et TFM. B. Jenssen demande aux autres chefs de groupe
de lui signaler toute éventuelle erreur de routage.
A. Scaramelli fait remarquer qu'il reçoit toujours toutes les
shipping requests de la division (à l'exception du groupe HM).
A. Scaramelli propose que la question du millenium bug soit évoquée
lors de la prochaine réunion des chefs de groupe.
A. Scaramelli précise qu'il s'agit d'une affaire AA. Il estime que
l'assurance de la firme incriminée devrait payer les dégâts
(ex : frais de nettoyage).
Sylvie Prodon
Back
to ST Group Leaders' meetings Archive Home page.
Comments
and suggestions to ST Secretariat - Sylvie
Prodon
22/03/99