CERN  ST/DI/SP  (99-29)                                                                                       15 avril 1999
 

Compte rendu de la réunion du

COMITE DES SERVICES GENERAUX (GSTC) n° 22

du lundi 22 mars 99 à 15 heures

 

Présents : B. Allardyce / PS - J.L. Baldy - A. Ball / EP - J. Blondel - M. Cayla - R. Charavay - P. Chevret - C. Girard - L. Henny - H.K. Kuhn / LHC - P. Pepinster - S. Prodon - E. Roebuck / AS - M. Venzo - H. Wahl / SL

Excusés :  L. Annila -  R. Bellone - A. Calderone - C. Dangoisse - R. Feix - R. Haas / LHC - J. Kuhnl-Kinel - A. Scaramelli - W. Van Baaren - L. Yourassoff

Invités : C. Colloca - J. Miranda Vizuete
 



 

1. Approbation du compte rendu n° 21

Le compte rendu n° 21 est approuvé.
E. Roebuck revient sur "le manque d'hygiène et de coopération de DSR"  évoqué par R. Charavay. Il se demande s'il n'est pas plus normal de trouver des saletés dans une cuisine derrière de grosses installations fixes lors de leur démontage que de laisser travailler les employés d'un concessionnaire dans des conditions préjudiciables à leur sécurité et de ne commencer à prendre des mesures qu'à partir du moment où ledit concessionnaire menace d'arrêter l'exploitation en raison des risques encourus par son personnel.
R. Charavay ne souhaite pas retirer ses propos. Il a constaté de vive vue le manque d'hygiène et regrette que personne de DSR n'était présent pendant les travaux de déménagement.

2. Demandes de travaux en cours et en perspective y compris tour de table des représentants divisions (P. Chevret)

Un nouveau projet est annoncé :

3. Bâtiment 973 Tronçons test pour lignes cryogéniques (C. Colloca)

Ce projet consiste dans la construction, en face du Bât. 887, d'un abri de 128 m de long et de 12 m de large, destiné à abriter dès septembre des expériences cryogéniques pour le LHC.

La solution retenue est la suivante :

C. Colloca détaille tout d'abord les travaux de surface à réaliser : Quelques travaux supplémentaires de maçonnerie seront nécessaires : De même que quelques travaux de couverture et clôture : Une surface est également prévue à côté de l'abri pour le montage de cryos tests.

Certains équipements devront être installés :

C. Colloca détaille ensuite le planning des travaux : R. Charavay fait remarquer que ce projet implique une intervention du groupe transport (du 21 juin au 9 juillet) en même temps que le montage de la charpente métallique. Une coordination des deux services sera nécessaire. Les travaux s'étalonneront ainsi du 17 mai au 3 septembre.
 
L'estimation approuvée par le client se monte à 500 KCHF. Elle comprend : R. Charavay demande si la fosse cryostat sera étanche. Ceci n'a pas été demandé. J.L. Baldy suggère d'installer tout de même un puisard

C. Colloca ajoute que le parking, estimé à 70 KCHF, n'est pas compris dans l'estimation.

4. Planning des travaux de transformation en bureaux des 4ème et 5ème étage du bâtiment 5 (J. Blondel)

J. Blondel a présenté, au cours du dernier GSTC, la liste des travaux envisagés.
Il précise que les problèmes d'aménagement intérieur et les recommandations de la division TIS ont été pris en compte.

Cette semaine est consacrée à la mise en sécurité et à la pose des protections. J. Blondel précise les dispositions qui devront être prises :

Les travaux devraient être terminés pour le début du mois de juillet, avec une mise à disposition anticipée du 5ème étage pour la mi-juin.
 
L'estimation se monte à 330 KCHF. J.L. Baldy ajoute qu'il faut escompter une plus-value due au travail à horaire décalé.
La démolition des douches du 4ème étage est comprise dans les travaux.

5. Point sur les travaux de réfection de la cuisine du restaurant n° 2 (J. Miranda)

J. Miranda présente divers plans du restaurant n° 2, et notamment celui de la nouvelle distribution en free-flow. Il rappelle que le restaurant est fermé depuis le 5 février et qu'une cuisine provisoire est en place depuis le 10 février.

Un transparent détaille ensuite l'avancement des différents corps de métiers.

J. Miranda présente ensuite quelques photos du bâtiment :

Par rapport au planning initial, un retard de 2 semaines est à déplorer. Il correspond au temps d'attente des plans de la cuisine.
J. Miranda précise que la coordination des différents plans est du ressort du groupe TFM.

En ce qui concerne la détection incendie, quelques passages sont déjà prévus par le groupe TFM. L. Henny précise que J. May souhaite un réexamen du concept afin d'obtenir un devis moins élevé. Mais il n'est pas possible de mettre en place une demie solution.
Mandaté par le CSR, E. Roebuck avait sensibilisé le Directeur de l'Administration à la nécessité de trouver un financement, non parce qu'il incombe au Secteur Administratif de financer ce genre d'installation, mais parce que le CSR est un sous-comité du CCP qui, lui, est présidé par le Directeur de l'Administration. Ce problème n'est d'ailleurs pas nouveau, une recommandation dans ce sens ayant été formulée déjà en 1988 après un incendie dans les sous-sols du 0restaurant no. 2.

R. Charavay reconnaît que la direction de ce projet se heurte à quelques difficultés, en particulier :

6. Divers

Le fournisseur des baraques a fait une proposition de ventilation en toiture.
Des extracteurs seront installés prochainement. La toiture ne pourra être rénovée qu'avec les beaux jours. D'autre part, le groupe TFM attend toujours d'EOS les mesures de sécurité à prendre. A. Ball fait part de problèmes d'humidité dans le béton et d'odeurs au sous-sol du bâtiment 13. Ces problèmes devront être résolus avant le début des travaux. E. Roebuck demande que les portes d'accès des machineries en toiture soient condamnées, notamment au bâtiment 38. La réception de la détection incendie des bâtiments 30 et 112 a eu lieu le 20 mars.

H.K. Kuhn déplore l'arrêt pendant 3 jours de l'ascenseur alors qu'il n'est en place que depuis 3 mois. Il évoque également les bruits d'oiseau dans la cage d'ascenseur.

M. Venzo explique que les déménagements fonctionnent bien : 11 à 12 forfaits par mois. Quelques problèmes de coordination sont à déplorer, notamment si des travaux sont à organiser.
H. Wahl précise qu'au niveau de la division SL, seul le space manager est autorisé à autoriser les déménagements.
R. Charavay confirme qu'aucune action n'est entreprise si le formulaire n'est pas signé par des personnes habilitées. Les feux de Prévessin fonctionnent bien. Les quelques queues dénombrées incombent à la trop grande densité du trafic. Le problème d'inadéquation des feux entre l'entrée A et le parking du bâtiment 33 persiste.
 
 
Prochaine réunion le 26 avril à 15 h
 
 
Sylvie Prodon

Back to GSTC Meetings Archives Home page.

Comments and suggestions to ST Secretariat - Sylvie Prodon
26/05/99