Présents : J.L. Baldy - M. Bätz - D. Blanc - E. Cennini - P. Chevret - J. Inigo-Golfin - H. Laeger - J. Pedersen - S. Prodon - A. Scaramelli - L. Scibile - M. Wilhelmsson
Excusés : R. Bellone - A. Calderone - R. Charavay - P. Ciriani - K. Foraz - G. Kowalik - P. Ninin - M. Nonis - R. Nunes - R. Parker - B. Pirollet - R. Principe - J. Roche - E. Sanchez-Corral - W. Van Cauter - T. Watson
Invités : P. Collier / SL - A. Funken - F. Havart - J.
Kuhnl-Kinel
Ce sujet sera développé au cours du prochain STTC.2.1. Pollution de la rivière
Une réunion est prévue avec des représentants des groupes ST concernés et le groupe SL/CO, afin d'organiser des test sur les services liées à SL/CO. Le groupe SL/CO est en effet le groupe interface avec lequel ST réalisera la plus grande part de ses tests.2.2. Millenium bug
Un accord a été trouvé pour le passage de la conduite. J.L. Baldy rappelle que le délai pour le rond-point se situe au 15 août.2.3 Harmonisation des travaux pour le projet eau
P. Collier fait le point sur les activités de physique du LEP et du SPS :3.1. Physique du LEP et du SPS (P. Collier)
3.1.1. SPS
Le faisceau a été opérationnel plus tôt que prévu (29/04) et la physique a pu démarrer le 4/05. L'opération du LEP a tout d'abord été maintenue pendant 10 jours à 45 GeV afin de calibrer les détecteurs (physique pendant la nuit et préparation aux hautes énergies pendant la journée).3.1.2. LEP
D'autre part, aucun changement notable de la position de la machine dû au chantier génie civil au point 4 n'est à signaler. J.L. Baldy indique par ailleurs que le problème de décalage entre le planning du contractant génie civil du point 4 et les dates du shut-down a été résolu.
F. Havart présente ensuite les événements majeurs qui ont affecté le fonctionnement des machines depuis la dernière réunion.3.2. Opération (F. Havart) (see transparencies)
Il s'agit d'un problème de contrôle : l'application n'autorise en effet une réactivation que pour des raisons particulières. Cette possibilité a été inhibée par des alarmes masquées.3.2.1. Impossibilité de réactiver deux cellules du réseau 18 KV au point 6 du LEP (dès le 14/04 et durant une semaine)
A. Scaramelli interroge J. Kuhnl-Kinel sur la légitimité des plaintes du PS au sujet du piquet Gematec. J. Kuhnl-Kinel reconnaît en effet que le piquet Gematec ne pouvait intervenir qu'en plus d'une heure. A. Julliard est donc intervenu pour résoudre le problème. En conclusion, l'organisation du piquet Gematec au niveau du complexe PS doit être revue.
Deux phases EDF se sont écrasées pendant 40 ms ce qui a entraîné des perturbations sur de nombreux réseaux.3.2.3. Perturbations EDF (08/05)
La principale conséquence a été l'arrêt du
complexe PS, 24 heures après la première panne.
D'autre part une fausse alarme débit de fuite s'est déclenchée.
Elle a cependant permis de constater que la station d'eau déminéralisée
s'était arrêtée 24 ou 48 heures auparavant sans déclencher
aucune alarme. Cette station sera désormais reliée à
l'alarme du bâtiment 355, afin qu'un tel incident ne se reproduise
plus. J. Kuhnl-Kinel ajoute qu'elle sera refaite d'ici la fin de l'année.
Un certain nombre de petites stations CV ne sont en effet pas supervisées.
Elles seront intégrées dans la nouvelle conception opérationnelle
en 2000.
P. Collier évoque des problèmes au niveau des expériences L3 et OPAL qui ont perdu des équipements à l'intérieur du tunnel. Il a fallu beaucoup de temps pour les réparer. J. Pedersen fait remarquer que ces expériences ont désormais 10 ans de recul. Il faudrait un engagement de leur part que leurs équipements sont aptes à fonctionner dans des conditions industrielles.
Il s'agit du même problème que deux jours auparavant, auquel s'est ajouté une panne du contrôle TDS de la TCR. Les opérateurs TCR ont dû se rendre sur place pour vérifier toutes les installations susceptibles d'avoir été affectées.3.2.4. Perturbations EDF (10/05)
G. Kowalik a exigé des explications de la part d'EDF au sujet de ces deux incidents consécutifs.
M. Bätz explique que la MCR a perdu beaucoup de temps lors d'une coupure électrique sur un convertisseur des deux stations LINAC. En effet, les opérateurs MCR ne disposaient ni des procédures de réalimentation, ni des clefs de la 2ème station. Et ils ont dû faire appel à la TCR.3.3. Rapports entre les différentes salles de contrôle
3.3.1. Coupure électrique sur un convertisseur des deux stations LINAC
M. Bätz suggère d'organiser, après chaque événement majeur, des réunions avec des représentants des salles de contrôle (TCR, PCR, MCR) et des services impliqués.3.3.2. Réunions
Des discussions seront également menées entre la TCR et la PCR sur les besoins et les responsabilités de chacun. H. Laeger rappelle que la TCR est chargée de la supervision de tous les équipements techniques. Cependant si des installations techniques (ex : refroidissement) ont des conséquences sur le fonctionnement de la machine, il est important que des contacts soient maintenus entre les deux salles de contrôle.
Les 4 premières réunions ont déjà permis d'établir quelques documents de travail :
P. Collier se demande s'il est judicieux d'organiser des tests alors que les équipements et les bâtiments vont changer dans 18 mois. Mais ces modifications n'ont en fait que peu d'impact sur le système global.
La prochaine réunion du groupe de travail aura lieu le 2 juin. Elle concernera plus particulièrement le type de tests à réaliser par les responsables d'équipement ainsi que leur planning (les tests qui affecteraient le fonctionnement de la machine devront être mis en évidence afin de les programmer en période de shut-down).4.3. Agenda de la prochaine réunion du groupe de travail
The three main objectives of this working group are:5.1. Working group Alarm Integration Procedure (M. Bätz) (see transparencies)
5.1.1. Objectives
Equipment responsible should explain the TCR the layout of the system and give all the necessary information (alarms, instructions for operators, piquet phone numbers, etc.). In addition, tests have to be performed.5.1.3. Control strategy
M. Bätz gives some examples of actions done or in process.5.1.4. Examples
All the documents are available immediately on the Web or on Nice under the //TCR/AIP.5.1.5. Conclusion
Le nouveau concept s'articule autour de 4 éléments (automatiser - réguler, communiquer, contrôler - commander, analyser) composés autour d'une solution intégrée. Il s'agit d'un système multinode qui fédère un ensemble d'équipements sous un standard, avec une régulation réglée sous un seul noeud.5.2. Exemple au BA6 (D. Blanc) (see transparencies)
5.2.1. Nouveau concept
Une base de données standard a été créée sous format des naming conventions. En adoptant ainsi le même langage, ce système garantit une transparence parfaite de l'information.5.2.2. Application TDS
D. Blanc cite quelques uns des principaux avantages de ce nouveau système :5.2.3. Avantages du système
En ce qui concerne la base de données de supervision locale, les données seront traduites dans la naming convention (c'est à dire avec le même libellé que la TCR). D'autre part, un système simple permettra d'inhiber ou de rajouter une alarme. D. Blanc précise enfin que la responsabilité de la gestion du trafic et de la consistance de l'information incombe au groupe CV.
Une perspective d'avenir pourrait être la transmission des informations par le Web. Les opérateurs TCR pourraient ainsi interroger les systèmes de contrôle des équipements et récupérer les informations dont ils ont besoin. La sécurité d'un tel système devra cependant être examinée de très près.5.3. Perspectives d'amélioration
M. Wilhelmsson présente le projet CV d'installation d'une canalisation entre les bâtiments 887 et 883. En effet, l'utilisation des galeries techniques est exclue car elle multiplierait par deux la longueur des tuyauteries et le diamètre des tuyaux ne s'adapte pas à ces trajectoires.6.1. Tuyauteries CV entre les bâtiments 887 et 883
|